Talmud Bavli
Talmud Bavli

Responsa for Bava Metzia 233:9

רבי יוסי אומר אע"פ שהבור קודמת לאילן לא יקוץ שזה חופר בתוך שלו וזה נוטע בתוך שלו אלמא ר' יוסי סבר על הניזק להרחיק את עצמו ורבנן סברי על המזיק להרחיק את עצמו

Now, who must repair? — R. Hiyya b. Abba said: The upper dweller; R. Elai said on the authority of R. Hiyya son of R. Jose: The lower one. Now, the sign thereof is, <i>And Joseph was brought down to Egypt</i>.<span class="x" onmousemove="('comment',' Gen. XXXIX. 1. This is a sign given to aid to memory: thus: Joseph (Jose) was brought down — rules that the lower one must repair. ');"><sup>7</sup></span>

Teshuvot Maharam

Q. B constructed a stone duct near A's wooden house. A objected and B made a written promise to compensate him for any damage the duct might cause to his house. A now demands that B remove his duct because it occasionally permits water and sewage to flow into his house, and he objects to being forced to sue for damages every time it occurs. B claims that water flows into A's house only when the duct breaks. He promises to keep the duct in good condition, but refuses to remove it.
A. B must remove his duct from A's wall for a distance of 3 tefahim (hand-breadths). If the water should, nevertheless, continue to flow into A's house, it is for A to protect his wall by whatever means he sees fit, but he can demand nothing of B.
SOURCES: Cr. 3, 4; Pr. 92; L. 357; Mord. B. B. 520.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Teshuvot Maharam

Q. B constructed a stone duct near A's wooden house. A objected and B made a written promise to compensate him for any damage the duct might cause to his house. A now demands that B remove his duct because it occasionally permits water and sewage to flow into his house, and he objects to being forced to sue for damages every time it occurs. B claims that water flows into A's house only when the duct breaks. He promises to keep the duct in good condition, but refuses to remove it.
A. B must remove his duct from A's wall for a distance of 3 tefahim (hand-breadths). If the water should, nevertheless, continue to flow into A's house, it is for A to protect his wall by whatever means he sees fit, but he can demand nothing of B.
SOURCES: Cr. 3, 4; Pr. 92; L. 357; Mord. B. B. 520.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse